Not 40 Acts: Just for a smile!

Contrôle d’alcoolémie :
-GENDARME: Vous avez bu ?
– CONDUCTEUR: Oui, … ce matin … j’ai marié ma fille … et comme je n’aime pas les messes, … je suis allé au café et j’ai bu … quelques bières. Puis ….. pendant le banquet ….. j’ai essoré 3 bonnes bouteilles …. une de Corbières … une de Minervois ….. et …. une de Faugères.
Pour finir …. pendant la fête … dans la soirée … deux bouteilles de whisky ….. Johnny Walker …. étiquette noire.

Finalement le policier, irrité, lui dit :
– Avez-vous compris que je suis policier et que je vous ai arrêté pour un contrôle de l’alcoolémie ?
Le “british” lui répond alors :
– Et vous …. savez-vous que …. cette voiture est … anglaise et ….. que c’est ..ma femme … qui conduit !

TRANSLATION:

At a random police check with a breathelyser the police officer asked “Sir, have you had a drink today?”

“Yes…this morning my daughter got married, and as I don’t like church services I went to the café and I had a few beers. Then, during the meal I drank three bottles of wine – a Corbières, a Minervois and a Faugères. Then, to finish, during the evening celebrations I had two bottles of Johnny Walker Black Label…”

Irritated, the policeman  finally said to him

“Sir, you do realise that you have been stopped to take a breath test, don’t you?”

And the British driver replied

“Yes…and do you realise that this car is British and it’s my wife who is driving?”

 

 

Advertisements

3 thoughts on “Not 40 Acts: Just for a smile!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.